Picasso - Sayonara no Dessin [OST Maison Ikkoku] Ending #5
Judul : Sayonara no Dessin (Sketsa Selamat Tinggal)
Penyanyi : Picasso
OST Maison Ikkoku
Ending #5
Sumber http://lirikterjemahan.blogspot.com/
Penyanyi : Picasso
OST Maison Ikkoku
Ending #5
Romaji | Indonesia |
Yoake no GAADOREERU ni Futari koshikake BIRU kara yuutsu sou ni Noboru asa hi miru Deatta DANSUHOORU ya KISU-shita roji o Ima made sagashita no sa Ai no otoshi basho Naze... ima... kimi... kaze ... Me to... me de... tada... SAYONARA Naze... ima... boku... ame... Futo... mune... yume... nurete hikaru Toori no mukougawa de koibito-tachi ga Mukashi no futari manete hoho o yoseteiru Naze... ima... kimi... kaze... Yubi... kami... mou... tookute Naze... ima... boku... ame... Me o... fuse... kimi... miokuru dake Naze... ima... kimi... kaze ... Me to... me de... tada... SAYONARA Naze... ima... boku... ame... Futo... mune... yume... nurete hikaru | Saat senja di pagar pembatas jalan Kita berdua duduk Berdua seperti melankolis Memandangi matahari pagi yang naik dari bangunan Aula dansa kita bertemu dan Jalan kecil di mana kita berciuman Sampai sekarang aku mencari Tempat di mana cinta itu jatuh Mengapa... saat ini... kau... angin... Hanya mata... dengan mata... cuma... ada selamat tinggal Mengapa... saat ini... aku... hujan... Tiba-tiba... mimpi... di dada... basah dan bercahaya Para kekasih di seberang jalan pejalan kaki Meniru kita berdua yang dulu, mendekat dengan pipi bersentuhan Mengapa... saat ini... kau... angin Jemari... rambut... sudah... berada jauh Mengapa... saat ini... aku... hujan Menutup... mata... hanya mengantar... dirimu pergi Mengapa... saat ini... kau... angin... Hanya mata... dengan mata... cuma... ada selamat tinggal Mengapa... saat ini... aku... hujan... Tiba-tiba... mimpi... di dada... basah dan bercahaya |
Kanji |
夜明けのガードレールに 二人腰掛け ビルから憂鬱そうに 昇る朝陽 見る 出逢ったダンスホールや キスした路地を 今まで探したのさ 愛の落とし場所 なぜ… 今… 君… 風… 瞳と… 瞳で… ただ… サヨナラ なぜ… 今… 僕… 雨… ふと… 胸… 夢… 濡れて光る 鋪道の向こう側で恋人達が 昔の二人まねて 頬を寄せている なぜ… 今… 君… 風… 指… 髪… もう… 遠くて なぜ… 今… 僕… 雨… 目を… ふせ… 君… 見送るだけ なぜ… 今… 君… 風… 瞳と… 瞳で… ただ… サヨナラ なぜ… 今… 僕… 雨… ふと… 胸… 夢… 濡れて光る |
Catatan |
---Dessin (Bahasa Prancis) dari design, desain, sketsa. Judulnya "Sayonara no Sobyō" サヨナラの素描(デッサン) Sobyo/Sobyou tapi dibaca Dessin. Toori, jalan yang permukaannya keras, bisa berarti aspal, atau jalan yang dipasang paving block seperti trotoar. |
Sumber http://lirikterjemahan.blogspot.com/